Kategóriák
Otthon és kert

Az én lelkemmel elfújlak – A magyarcsügési ráolvasófüzetek

Cikkszám: BK172347
Kedvencekhez
Raktáron
RRP: 5 990 Ft 
4 253 Ft
Ha regisztrációval veszed, akkor ekkora összeget jóváírunk az ügyfélszámládon, miután átvetted a megrendelésed: 43 Ft
Szállításmár 1290 Ft-tól!
Fizetési lehetőségek
Óriási raktárkészlet
Magyarországi raktár
Visszaküldési garancia

14napos visszaküldés

Segítőkész ügyfélszolgálat
Hétköznap 09:00 - 15:00 között
Gyors és pontos szállítás
Futár, csomagpont, automata
Kényelmes, egyszerű fizetés
Készpénz, bankkártya vagy átutalás
Pontgyűjtés
Regisztrált vásárlóknak
Telefonos rendelés leadás

Rendeljen a +36 1 533 3110-es telefonszámon! Hétfő-Péntek 9:00-15:00 között!

Az én lelkemmel elfújlak – A magyarcsügési ráolvasófüzetek
ISBN
9789634144090
Szállítás
Raktáron, 3-5 napon belül szállítjuk
Kiadó
L'Harmattan Kiadó
Szerző
Takács György
Kiadás éve
2019
Oldalszám
536
Kötés
keménytáblás
Nyelv
magyar
Összehasonlítás
Nyomtat
Ajánlom
Kérdés a termékről
Kiegészítő termékek
Részletek
A kötetben bemutatott kéziratos füzetekbe 1894 és 1933 között jegyzett le magyar és román imákat, ráolvasókat a magyarcsügési Gábor János (1870– 1957). A magyar fonetikai készlettel leírt román „deszkentálásokat” torokgyík, kígyómarás, sebláz, orbánc, „lóorbánc” gyógyítására, gonoszok távoltartására és rontások visszafordítására, a magyar ráolvasókat pedig tejelvétel és rontás ellen, továbbá ijedtség eltávolítására tartották alkalmasnak. A magyar imák forrásául leginkább a 17–19. század népies imakönyvei, ponyvái szolgáltak, a Szent Antal mennyei útjáról szóló apokrif típust mindazonáltal az archaikus népi imádságok tízezres nagyságrendű szövegállományában csupán bő tucatnyi variáns képviseli.
A ráolvasók némelyike szintén unikális jellegű. Amint a szerző, Takács György megállapította, ezek a 19. század gyimesi határvidékének szinkretikus vallási viszonyait idéző szövegek nem írott előképekből, hanem a helyi szájhagyományból erednek. A füzetek a csángó műveltség alfabetizmusát villantják fel: a segítségükkel betekinthetünk egy, a korabeli gyimesi vidéket ráolvasóival járó „tudományos” vernakuláris vallásosságának magyar és román néphit-elemekkel telített mélységeibe.
A szerző a kötetben közölt imákat és ráolvasókat a szövegek tartalmi és formai jegyeit, párhuzamait kommentáló jegyzetanyaggal látta el, feltárva azok forrásvidékét: azt a vallási és spirituális territóriumot, amely éppúgy kötődik az ortodox papság által még nemrégiben is végzett gonoszűző gyakorlathoz, mint ahhoz a hajdani liturgikus „fehér mágiához”, amellyel a római katolikus klérus – a Trienti zsinat (1545–1563) határozatai nyomán – jobbára évszázadok óta felhagyott. A bevezető tanulmány bemutatja a szövegek feltételezhető eredetét, a gyimesi, hárompataki „tudományosokat” és az általuk használt mágikus jellegű írásbeliséget, valamint a könyv, az írás-olvasás és a „tudomány” kapcsolatát a Tatros menti csángóságnál.
TAKÁCS GYÖRGY (sz. 1965) folklórkutató polgári foglalkozása mellett az 1980-as évek második felétől kezdve végez néprajzi gyűjtést a Székelyföldön és a Gyimesben, valamint a Székelyföld moldvai határvidékén, a hiedelemmondák, archaikus népi imádságok, ráolvasások témáiban. Szakfolyóiratokban is megjelenő folklorisztikai tanulmányai mellett több kötetben tette közzé gyűjteményének egy-egy tematikus csoportját (így: Aranykertbe’ aranyfa. Gyimesi, hárompataki, Úz-völgyi csángó imák és ráolvasók, 2001; Kantéros, lüdérc, rekegő. Hárompataki csángó hiedelemmondák, 2004; Angyalok csenditének. Archaikus népi imádságok a régi Csíkszékről, 2015; Elindula boldogságos szép Szűz Mária. Ráolvasók a régi Csíkszékről, 2015). A Kantéros, lüdérc, rekegő című kötet 2005-ben a Magyar Írószövetség „Év Könyve” díjában részesült.
Adatok
EAN
9789634144090
Vélemények
Legyen Ön az első, aki véleményt ír!